Artis Indonesia berbagi pengalaman sebagai pengisi suara di Disney’s Mulan – Entertainment
Ni Nyoman Wera (The Jakarta Post)
Jakarta ●
Sabtu 28 November 2020
Aktor Indonesia Yuki Kato, Dion, Yoko dan Luna Maya berbagi pengalaman mereka meminjamkan suara mereka ke film live-action Disney versi dubbing Indonesia. Mulan.
Yuki, yang mengisi suara untuk Mulan, mengatakan debut dubbing-nya dimulai dengan film animasi pada 2016. “Tapi kali ini untuk live action dengan aktor yang ada, dialog dan emosi. Saya harus syuting. [the character] dalam bahasa Indonesia. Saya merasa film ini lebih sulit dibandingkan dengan film animasi dalam hal mengidentifikasi perasaan,” kata Yuki Jakarta Post Pada konferensi pers pada 19 November.
Aktris kelahiran Malang ini mengungkapkan bahwa dirinya sempat gugup sebelum syuting. Disiapkan dengan menonton versi animasi dari Mulan (1998) sebelumnya.
“Saya takut kehilangan suara, jadi saya selalu membawa scrub kinkoor [galangal] dalam toples untuk tenggorokanku. Rasanya pedas dan sedikit lucu, tapi saya pikir, “Saya harus mengkonsumsi ini agar suara saya terdengar seperti suara Mulan.” Yuki berkata, “Itu membantu meningkatkan kepercayaan diri saya.
Yuki menambahkan bahwa dia juga memotivasi dirinya sendiri dengan mengatakan, “Saya Mulan. Saya bisa melakukan ini. Mulan berani, jadi ayo lakukan.”
Tidak seperti pengalaman Yuki, Luna dan Dion dengan Mulan Mereka menandai pertama kalinya mereka sebagai pengisi suara. Mereka berdua memerankan karakter yang tidak ditemukan dalam film 1998 – Luna mengisi suara Xianniang sang Penyihir (diperankan oleh Gong Li), sementara Dion mengisi suara Honghui (diperankan oleh Yoson An), sesama prajurit dan kekasih Mulan.
Luna mengatakan dia memeriksa keseluruhan bagian Xianniang dalam film untuk memahami karakternya. “Kemudian, saya dapat mengumpulkan bagaimana karakternya terlihat, bagaimana dia cenderung berbicara, dan aliran emosinya. Saya mengikuti bagaimana Gong Li memainkan Xianniang dan mencoba menirunya seolah-olah itu adalah imajinasi ulang,” kata Luna. .
Luna, yang akan menjadi salah satu juri untuk kompetisi model Model top Indonesia selanjutnyaDan Dia bilang dia tidak melihat Xianniang sebagai penjahat. “Dingin,” katanya, “tapi dia punya alasan.”
Adapun Dion, dia telah menonton klip Honghui beberapa kali untuk memahami karakternya, dari nada suaranya hingga seberapa dekat dia dengan Mulan.
“Saya agak terlepas dari film animasi dan dipandu oleh aktor suara profesional selama proses, jadi saya mencoba untuk menjadi serupa. [to the character as possible]Dion mengatakan, menambahkan bahwa dia juga menjalani latihan pernapasan selama prosedur.
Saat merekam, Yuki, Dion, dan Luna mengatakan bahwa mereka semua memiliki tantangan untuk mencocokkan rekaman audio dengan animasi.
“Bahasa Inggris umumnya memiliki suku kata yang lebih pendek daripada bahasa Indonesia, dan kata-katanya menjadi lebih panjang setelah diterjemahkan. Saya harus berbicara dengan ekspresi wajah datar seolah-olah saya kaku dan dingin, tetapi pada saat yang sama harus sesuai dengan cara karakter berbicara, ” kata Luna.
Selain mewakili aktor Indonesia, versi dubbing bahasa Indonesia dari Mulan Film ini juga menampilkan empat artis Indonesia sebagai penyanyi lagu populer film “Refleksi”. Yura Unita, Sefia, Agatha Priscilla dan Nadine Ameza membawakan lagu tersebut dalam bahasa Inggris.
Disney memperkenalkan versi animasi dari Mulan Pada tahun 1998, berfokus pada seorang wanita muda pemberani yang menjadi salah satu pejuang terbesar China. Adaptasi live-action dirilis pada bulan September di Disney+, menampilkan Liu Yifei sebagai Hua Mulan, Donnie Yen sebagai Komandan Tong, dan Jet Li sebagai Kaisar Tiongkok. Film ini akan tersedia di Indonesia di Disney+ Hotstar mulai 4 Desember.
Berlangganan Disney + Hotstar mulai dari 39.000 rupee ($2,77) per bulan atau 199.000 rupee per tahun. (wng)
“Pemikir jahat. Sarjana musik. Komunikator yang ramah hipster. Penggila bacon. Penggemar internet amatir. Introvert.”